痛改前非
词语解释
痛改前非[ tòng gǎi qián fēi ]
⒈ 极力改正过去的错误。
英repent past mistakes; sincerely mend one's ways; determine to turn over a new leaf; reform earnestly one's misdeeds;
引证解释
⒈ 彻底改正以前所犯的错误。
引《二刻拍案惊奇》卷二二:“上官翁 道:‘你痛改前非,我把这所房子与你夫妻两个住下。’”
清 林则徐 《晓谕粤省士商军民人等速戒鸦片告示稿》:“凡从前误食鸦片者,速即力求断癮,痛改前非。”
《十月》1981年第1期:“我痛心疾首,认为只有痛改前非……才能报答党和 毛主席 的关怀。”
国语辞典
痛改前非[ tòng gǎi qián fēi ]
⒈ 澈底改正以往的过错。也作「痛涤前非」。
引《大宋宣和遗事·亨集》:「陛下倘信微臣之言,痛改前非,则如宣王因庭燎之箴而勤政,汉武帝悔轮台之失而罢兵,宗社之幸也。」
《镜花缘·第一四回》:「色随心变,只要痛改前非,一心向善,云的颜色也就随心变换。」
英语completely correcting one's former misdeeds (idiom); to repent past mistakes and turn over a new leaf, a reformed character
法语(expr. idiom.) corriger complètement ses anciens méfaits, se repentir des erreurs passées et tourner une nouvelle page
相关成语
- biàn huì便会
- róu měi柔美
- yī tā hú tú一塌糊涂
- sú fēn俗氛
- yí gōu遗钩
- pú wō zǐ蒲窝子
- chā cù叉蔟
- píng zhōng平中
- sēng qié lí僧伽梨
- qiū shí chūn huā秋实春华
- nán yí难疑
- lián jiāo连交
- tóu pò xuè liú头破血流
- lóng zhōu龙辀
- yuān shèng渊圣
- qū gǔ jù hù屈谷巨瓠
- chéng shuō诚说
- yù yóu玉猷
- shū rán淑然
- qū cǎo蛆草
- sì míng nán cí四明南词
- dié dié蹀蹀
- yīn diàn殷奠
- dìng biàn订辨
- zhá zǐ jī炸子鸡
